Профессионалы Мауи гребут с детьми из Лахайны на лечебный сеанс серфинга: The Picture Show: NPR
К
Билл Чаппелл
,
Клэр Харбидж
Профессиональные серферы организовали субботние утренние занятия серфингом, чтобы помочь детям заняться любимым делом на пляже Хоокипа на северном берегу острова. Это примерно в часе езды от Лахайны. Клэр Харбидж/NPR скрыть подпись
Профессиональные серферы организовали субботние утренние занятия серфингом, чтобы помочь детям заняться любимым делом на пляже Хоокипа на северном берегу острова. Это примерно в часе езды от Лахайны.
Семьи на Мауи переживают ужасные потери от лесных пожаров. Но в эти выходные некоторые из них собрались вместе, чтобы помочь своим детям заняться любимым делом: заняться серфингом.
Профессиональные серферы организовали субботнюю утреннюю сессию на пляже Хокипа на северном берегу острова. Это примерно в часе езды от Лахайны.
«Погружение в воду — это такое целительное место для меня, и я знаю, что это так же для всех остальных», — сказала NPR серфингистка на больших волнах Пейдж Алмс. «Мы думали, что нам нужно просто улыбнуться некоторым лицам и хорошо провести время».
«Речь идет о том, чтобы разжечь громанов», — добавила она на сленге серферов (groms = молодые серферы).
Серфингистка на больших волнах Пейдж Алмс помогает мальчику выбрать доску, чтобы использовать ее в субботу. Клэр Харбидж/NPR скрыть подпись
Серфингистка на больших волнах Пейдж Алмс помогает мальчику выбрать доску, чтобы использовать ее в субботу.
Десятки детей и их семьи пришли утром, благословленным хорошей погодой и большими волнами. Некоторые были родом из пострадавших от пожара Лахайны и Кулы; другие были с северного берега и пришли поприветствовать новичков на этом рифе.
Доски для аренды были разложены на песке для детей, потерявших свои доски в огне, предоставленные некоммерческой организацией Boards 4 Buddies.
Милостыня и группа детей смотрят на доски для серфинга, подаренные Boards 4 Buddies. Клэр Харбидж/NPR скрыть подпись
Милостыня и группа детей смотрят на доски для серфинга, подаренные Boards 4 Buddies.
«Мы здесь для того, чтобы позволить детям брать доски напрокат, но они также могут забрать их домой», — сказала Брит Олифант, основательница группы.
Олифант также преподает в четвертом классе начальной школы Кулы. Она видела, как взрослели многие из этих детей.
«Каждому ребенку, с которым я разговаривал, я говорю: по чему ты скучаешь больше всего?» она сказала. «И они скучают по своим доскам. На Мауи серфинг и скейтбординг настолько укоренены в нашей культуре, что это развлечение для детей».
Брит Олифант, основатель Boards 4 Buddies, «мы здесь для того, чтобы дать детям возможность брать доски напрокат, но они также могут забрать их домой», — говорит она. Клэр Харбидж/NPR скрыть подпись
Брит Олифант, основатель Boards 4 Buddies, «мы здесь для того, чтобы дать детям возможность брать доски напрокат, но они также могут забрать их домой», — говорит она.
Местный магазин подарил на мероприятие миски асаи. Другие компании прислали коробки с полотенцами и тапочками, рассказала Рафаэла Мунис, которая помогла организовать сессию вместе со своим мужем Педро Робалиньо. Пара потеряла в огне все; теперь они уехали из западной части острова, записывая своих детей в новые школы, строя новую жизнь.
«Конечно, это процесс», - сказала она. «Но вся эта любовь делает все проще».
Дети всех возрастов катаются на волнах на субботнем мероприятии. Клэр Харбидж/NPR скрыть подпись
Дети всех возрастов катаются на волнах на субботнем мероприятии.
Сцена на пляже была похожа на любую другую утреннюю семейную прогулку: дети бегали и кричали друг другу, а взрослые следили за тем, чтобы у их детей был солнцезащитный крем и закуски.